El fabrichero de scarpe...! una vera lession de vita!
Sexta, 13 de Novembro de 2015

Cari da Dio, ndemo che ndemo avanti co'l nostro talian! Ogni setimana gavemo una roba diversa par meter qua, par tuti voaltri che ghe piase dela nostra bela léngoa taliana. Incoi meteremo qua la bela storieta del fabrichero de scarpe. Ghe ocor dir che questa bela storieta mi la go catada ntel sito Talian Brasil del nostro brau talian Hélio Bepi Oro (el Giusepin). La storieta scomìnsia cossì: Un bel giorno, volendo ingrandir la produssion de scarpe, el paron ghe ciama uno dei soi impiegati e ghe dise: insela el caval e va su par i monti ntele paesele far una risserca e vedi cossa le persone ze drio meter ntei pie, dopo vedemo se ze vantaio far de pi scarpe. Alora el impiegà ga ndato. Dopo de una setimana lu torna indrio e ghe dise al paron: Varda paron, no ghe ocor mia far de pi scarpe, parché sora par de là ndove mi go ndato, le persone i ghe va tute de pie par tera. Fin nte'a messa i ghe va sensa gnente ntei pie. Parquela che lì nissun ghe va vender scarpe. Ze meio ndar vender in altri posti o far de manco ingrandir la produssion.

Setimana drio, el paron ghe ciama nantro impiegà e ghe manda far la risserca ntel medèsimo posto che quelaltro gaveva fato setimana vanti. Dopo che lu ghe torna indrio de sora i monti una setimana dopo, lu ghe dise: Gesù Cristo, paron! Te garantisso mi! Pol far una mùcia de pi scarpe, parché su par i monti ndove go vedesto mi, le persone tute ga va de pie par tera! No ghe ze nissuni drio vender scarpe par lori. Son sicuro che ndemo ben in quel posto! Con tuta la sicuressa, ghe femo la "mùcia”!

Ma cossa ga scoerto questo paron? Sèmplice! Ga scoerto suito che'i rissercadori gaveva la testa diversa e parquela la avaliassion dipendeva solo dela forma con che ogni uno ga vedesto la medèsima cosa. E ze parquela che se dise: Par mi el bicier el pol esser medo pien, ma par ti, el pol esser medo vodo.  Ze bono tegner questo pensier in testa!

La fròtola: Toni, come tuti i taliani, zera tegnoso che mai! L'era lu maridà con Marieta. Un bel giorno el ga catà la so fémena morta. Alora, presto e'l ga ndato beter la notìssia nte'a ràdio. Ma come e'l zera magna òngie, catando che quanto de pi parole, pi se gasteva, el ga menà una leterina che diseva: "Marieta ze morta". El omo de'a ràdio ga dito: Varda Toni, ti te pol meter fin diese parole che el prèssio ze stesso. Alora el spilorso ghe mete: "Marieta ze morta. Go'n leto par due persone par vender".

Ouça e divulgue: "Ricordi d'Itália", aos Domingos, das 7 às 9h30, na Sol d'América FM 91.1

Comentários