La ora de far qualcossa par el nostro talian ze adesso!!!
Sexta, 18 de Dezembro de 2015

Cari da Dio, semo tornadi indrio par sevitar sora le cose taliane. El fin de an ze drio rivar e l'è nantro che se va lassando cossì noantri un fià pi vècii e, parlando de mi, gnanca un secondo pi sior! Ma farghene cossa...? questa ze la vita e nissuni pol far gnente par fermar i ani che, compagni i oseleti, i zola presto e i fa el tempo passarghe come le nùgole nte'l cielo nte'i giorni de tempesta. Ma enfati, qua semo e, gràssie a'l nostro bon Dio, semo in gamba par cossita sevitar parlando sora quel che no'l pol mia morir, o sia, la nostra léngoa taliana. Aprofitando questo toco nte'l giornal, vui domandar a ti che sito, o che te cati esser un talian: cossa gheto fato questo ano par giutar a svilupar el nostro talian? Gheto fato qualcosa, o sito fermo compagno un sasso solche spetando la ora de morir e ancora parlando che no adianta mia far gnente, parché semo i ùltimi che ghe va parlar el talian? Se i taliani savesse la richessa che gavemo in man, son sicuro che'i smissiaria presto le culate de'a carega par far qualcossa adesso! Parché, torno qua a dir: no adianta mia sol far i magnar d'esti ani indrio, o balar compagno feva i nostri noni, o sonar due o tre cansionete (ancora nte'l dialeto toscano). Esser talian, l'è soratuto parlar la nostra léngoa, parché la léngoa, ze la essénsia, la identità d'un pòpolo, e quando se finisse la léngoa, ze finida anca la tradission, la cultura e la reson de mantegner una identità. Mia vero? Parquela, brava giente taliana, se ogni uno de noantri far solche un fià in piasser de'l talian, sicuramente de qua a arquanti ani, noantri vederemo i nostri fioi e nipote parlando el talian come feva i nostri noni. Ti che gheto i fioi cei, o del'e volte i nipoti in torno, aprofita adesso i insegna la nostra léngoa, parché, come mi go dito la su, i ani zola, e quando ti te vedi, i tosatei i ze restadi grandi e no te scolta pi. Come dise el dir: "Ze de cea che se piega la frasca (ramo)". Parquela la ora de insegnar ze adesso, parché dopo grando, "intivar piegar la frasca", la pol spacarse su, ècolo! Pénsito sora questo i ndemo avanti che ghemo tanto da far! Aprofito anca par domandar se gheto qualcossa par dir, sìpia una idea, una storieta, una fròtola, o qualche altra cosa che ti voleva veder qua in questo giornal, mandaghe nte'l mio email che ze la su, che mi dopo de vardar, vedo se pol esser metesto qua co'l tuo nome insieme. E adesso betemo qua una fròtola par rider una s-cianta. Strucanasso a tuti e bona salute!

"Tuti i ani un grupeto de amici, tuti impresarii, ghe ndeva far la pescada nte'l pantanal. E tuti i ani l'i porteva insieme arquante bele putane par far la festa. Rivando nte'l pantanal, zera là drio spetar el medèsimo barcher tuti i ani con so barcheta par menarli rento a'l fiume. Fin che una volta i ga dito: Questo ano portemo insieme le nostre parone par anca lore cognosser el pantanal. Ma ciò...! quando i ze rivadi, el omo de'a barcheta ghe vede le done, e presto ghe dise: Ma tosi...! gavé catade ndove queste brute putane questa volta?!"

Ouça e divulgue: Ricordi d'Itàlia, aos domingos das 7 às 9h30, na Sol d'América Fm 91.1

Comentários